Эмма и ее страна чудес

 

Если вы читаете наш журнал в течении 10 лет, то, может быть, вспомните, что о художнике, поэтессе, авторе романов Эмме Андиевской мы писали в одном из своих первых номеров. Публикация была посвящена её 80-летию. А сегодня 10-летний юбилей нашего журнала совпадает со следующей 10-летней вехой художницы: 19 марта 2021 года Эмме Андиевской исполнится 90 лет!

 

     Волнуясь, набираю её мюнхенский номер телефона. Никто не берёт трубку. Набираю ещё и ещё - и вдруг сильный пронзительный голос: «Слухаю, Андиевська!»

     -Эммочка Ивановна, можно с вами встретиться для интервью?

     -Будь ласка!

     -Когда?

     -24 часа в сутки. Нет, нет - 22, ведь 2 часа я сплю. Ха-ха-ха. Когда хотите, только предупредите меня за день до того. А то ведь я очень занята, целыми днями работаю. Да, вы придёте одна?

     -Нет, с фотографом.

     -Хорошо, а то в моей квартире больше двух человек не поместится, всё заставлено картинами. Я сама хожу между ними, как та цапля. У меня их уже 17 000! Многие отдала в музеи или раздарила. Но я всё время пишу новые, вот и опять насобиралось. Трудно их перетаскивать, они же большие и тяжёлые. Есть, конечно, и маленькие, ведь у меня нет ничего, на чём бы я не могла рисовать. Придёте - увидите. А что вы хотите у меня спросить?

     -Ну, много чего: например, что изменилось за последние 10 лет? Мы ведь в последний раз виделись на вашей выставке в «Кунст кафе», в 2011 году.

      -Что изменилось? Ничего не изменилось. Живу, работаю. Приходьте!

 

      Припоминаю, в статье десятилетней давности речь шла о 14 000 картин, сейчас их 17 000. К персональным выставкам в Канаде, Франции, Австралии, Бразилии, Германии Швейцарии, Украине прибавился Китай (Андиевская подарила Пекинскому музею современного искусства 73 «сегмента» 160х120). Количество полученных художницей международных премий в 2018 году пополнилось ещё и Национальной премией Украины им.Тараса Шевченко, на которую, кстати сказать, было 19 претендентов.

 Эмма Андиевская

«Ничего не изменилось. Живу, работаю»

       Адрес Андиевской действительно не изменился - более 50-ти лет живёт она в маленькой двухкомнатной квартирке (50 кв.м.) в районе Харраса.

     -Гардероба у меня нет, кладите пальто на диван. Диван - это мой гардероб, - смеясь, говорит хозяйка.

      Замечаю, что она ни чуточку не изменилась за прошедшие годы. Та же причёска, аккуратно подведенные глаза и брови, и даже одежда такая же: чёрная жилетка поверх свежевыглаженной блузки. Интерьер квартиры напоминает музей-мастерскую. На стенах огромные полотна в любовно подобранных рамах, на полу четыре новые, пахнущие свежей акриловой краской, картины.

     -Эмма Ивановна, вы действительно каждый день рисуете, как это Вам удаётся?

     -Я без рисования не могу, это моя жизнь! Картина возникает в моей голове - и я начинаю рисовать. Всё равно, с чего я начинаю. Я сверяю её с тем, что у меня в голове, наношу краску, а потом даю ей подсохнуть. Минут через 15-20 наношу ещё слой, и так ещё 25 раз. Между слоями образуется воздух, микрочастички воздуха. И тогда картина начинает светиться! Это для меня открытие, этот эффект всегда неожиданный. Наша действительность – она ведь фантастична, нужно только, чтобы глаза были открыты, и мы научились это замечать.

 

     Для пани Андиевской это не просто красивые слова: образы её работ (будь то стихи или картины) возникают как будто из детского мировоззрения, когда каждый предмет увиден и осознан впервые.

Сундук, разрисованный аллигаторами.

Зелёные аллигаторовы груши и полбутылки вина –

И все возвращается в тот самый клубок.

Вновь говорят: только вечером.

Вновь говорят: только в темени.

Открываются зернышки,

И у месяца тот же изгиб,

Что и у спин умерших

В белых майках, которых хоронят,

Прислонив просто к дереву.

Пол-бутылки вина внизу и на небе.

Перевод с украинского: Cерго Муштатов  /

 

 -Это перевод Вашего стихотворения на русский, но Вы говорите и пишите на украинском?

     -Я росла в русскоязычной среде. До шести лет вообще не слышала украинского языка. Когда я тяжело заболела, врач сказал маме, что я не переношу донбасскую воду, и нужно переехать. Мы жили в Сталино (теперь это Донецк) и переселиться в другой город было как полететь на Луну. Но мама добилась, чтобы отец, химик-изобретатель нашёл работу в Вышгороде под Киевом. Там все говорили на чудесном украинском. Я влюбилась в этот язык и стала на нём говорить. Мама была в ужасе, наказывала меня, и это притом, что ее предки - пять поколений очень богатых запорожских казаков. Ей хотелось воспитать меня как «русскую», чтобы я была «полноценной». За этой «полноценностью» на самом деле стоял страх перед НКВД и обвинениями в «национализме».  Представляете, только заграницей, когда уже не надо было ничего этого бояться, я впервые услышала, как прекрасно мама говорит по-украински!

     -Как вы попали за границу?

     - До 1943 мы жили под Киевом. Сотрудники НКВД застрелили моего отца, чтобы он не передал секреты своих изобретений немцам. Мама боялась, что и нас - меня и моего младшего брата - тоже убьют, поэтому мы уехали.  Я вообще удивляюсь, что жива осталась. Божья любовь подарила мне жизнь, и я хочу дарить любовь другим. Для чего живёт человек? Для людей!

      -Вы сразу попали в Мюнхен?

      -Нет, сначала в Берлин.  Жили в полуразрушенном помещении. Там я заболела туберкулёзом позвоночника. Мне сделали операцию, на три года заковали в гипс, и я училась лёжа. Слава богу, у меня фотографическая память, и я быстро смогла наверстать упущенное. Немецкий выучила за полтора месяца. В конце 1949 года, во время блокады Западного Берлина мы переехали в Миттенвальд, а потом в Мюнхен. Я пошла учиться в Украинский вольный университет по специальности «философия и филология». Работала в украинской редакции радио «Свобода». А потом мы уехали в Нью-Йорк, и там я встретила своего будущего мужа, писателя Ивана Кошелевца. С ним и вернулась в Мюнхен, где до 1995 года работала на радио «Свобода». Но я всегда была и остаюсь украинкой с американским паспортом, живущей в Мюнхене.

     -Эмма Ивановна, откройте секрет, откуда у Вас столько энергии?

     - Я никогда не сижу без дела. Утром беру мискочку с губкой, всю квартиру вылизываю. У меня ведь нет никаких домработниц, помощников. Всё сама делаю, в магазин хожу раз в неделю, а всё остальное время рисую. Хочется ещё многое успеть, ведь мне уже 90! Но ничего, повоюем ещё! Знаете я 25 лет не была у врача. Воду пью только кипячёную, ем мало. А энергию свою я не берегу, я её щедро раздаю, где только можно. Каждый человек может сделать свой выбор в жизни. Об этом я и написала свои книги: «Роман о человеческом предназначении» и «Роман о добром человеке».

    -А День рождения как планируете отмечать?

     -Работать буду, может быть, что-нибудь особенное придёт в голову. Кое-какие мысли у меня уже есть. Приходите, посмотрите, что получится.

  Картины Эммы Андиевской

  «Искусство Эммы Андиевской имеет отдаленные формальные параллели с абстрактным экспрессионизмом, лирической абстракцией, информализмом (Art Informel), но ни в одной из этих тенденций искусства второй половины XX века не может найтись такой концентрации поэтической составляющей, которая является квинтэссенцией феномена Андиевской, — неповторимой, непревзойденной, настоящей во всей суммарности платформы ее мироощущения.»

Роман ЯЦИВ, проректор Львовской академии искусств /

 

Автор: Наталья Вересова

Foto: Viktor Stepanov, Olga Kotlytska

Журнал

ОK – Connecting People

О модных встречах и путешествиях с Ольгой Котлицкой.

Катерина Лерой: лучший блоггер мира у нас в Баварии!

Катерина Лерой, более 400 000 подписчиков, награда «World Blogger Award» за 2020 год, о которой сразу же написали „Forbes“, „Bild“ и многие другие уважаемые издания…

Михаил Берлин и Даниэла Верма: ТЫ плюс Я

История любви. "Они экзальтированные, очень открытые, в них много детского, они немного не от мира сего. Впрочем, как и положено людям искусства. Людям, влюбленным в искусство и друг в друга".

В чем сила, брат?

Легкий разговор о серьезных вещах с членом самого загадочного общества в мире – братства вольных каменщиков.

Ольга Чехова: мюнхенская Мата Хари?

Ольга Чехова - это слава, обольстительная красота, баснословные гонорары, это часть немецкой мечты. Ее фантастическая красота, воля и ум позволяли ей соединять на экране культуру манекенщиц и аристократок, которых она изображала. Немцы ее боготворили.

Вспоминая о «Солнечном клоуне»

О всемирно известном артисте, обладателе циркового «Оскара» - «Золотого Клоуна» (1984 год, Монте Карло) Олеге Попове

«Кукольная мама» Кэти Крузе

О талантливой художнице, жене известного скульптора Макса Крузе, прародительнице кукольной империи.

Йозеф фон Фраунгофер: жизнь в преломлении

Улицы Мюнхена. Йозеф фон Фраунгофер (Joseph von Fraunhofer).

Гамарджоба, Париж!

Интервью с Дженни Ананян, основательницей бренда «Rua Rua»: о Неделе высокой моды в Париже, о моде как форме самовыражения, и о месте прекрасной культуры Грузии в ее творчестве.

О силе желаний и правильных людях рядом

История Даны. Простая, сложная, откровенная и поучительная.

История вина длиной в два тысячелетия

Интервью с Тимо Дюрбаумом и Филиппом Бонгарцем, основателями нового винного бренда «THE SPLASH»

Счастливая жизнь Александра Ногаллера

Редакция поздравляет Александра Михайловича Ногаллера с его 100-летним юбилеем и желает ему здоровья, благополучия и оптимизма!

Ты б в пожарные пошел?

Когда мы знакомимся с новым человеком, то обычно спрашиваем о том, кем он (или она) работает. В Германии, я думаю, стоит спрашивать еще и о «месте работы чести» - так дословно переводится слово Ehrenamt, что также означает «волонтерство» или «общественная работа». Один из возможных вариантов такого волонтерства - стать добровольным пожарным.

Тайны женского космоса

В преддверии Международного дня полёта человека в космос, мы расскажем о первой немецкой кандидатке в космонавты Сюзанне Рандалл (Suzanna Randall), живущей в мюнхенском районе Швабинг.

Хобби как бизнес: „Oни удивились, когда я уволилась…“

Светлана Курако — эксперт по развитию бизнеса и маркетолог — рассказывает нам, как перестать работать и начать зарабатывать с удовольствием. Творчеством.

Olga Dub-Büssenschütt: вместе мы победим!

Политика меня интересована всегда, и я прекрасно знакома с негативным отношением к ней большинства наших людей, в том числе моих близких друзей. Но мое личное отношение к политике было всегда иным.

MAISON COMMON

Ее «луки» всегда отличает какая-то изюминка: увидев однажды наряды от Рике, вы не перестанете о них думать, представляя себя то в одном, то в другом.  «Сердце» марки - пиджак или жакет: по мнению дизайнера, именно они составляют основу гардероба настоящей модницы.

«Пушкин» – это марка водки?» или золотая рыбка для маленьких билингвов

Создать детскую книгу с красивыми иллюстрациями и интересной историей было моей давней мечтой...

Herr Kasper: Герой нашего времени

Эта статья не о тех учителях, воспоминания о которых легко стираются из памяти, а об одном особенном учителе, имени которого я наверняка никогда не забуду: Herr Robert Dietmar Kasper! 

Где найти «Эдельвейс»?               

Как вы думаете, дирндли какой марки являются самыми роскошными, самыми дорогими, самыми «знаменитыми» – в том смысле, что большинство баварских и мировых знаменитостей предпочитают именно их всем остальным? Нет, правда: как только «чертово колесо Октоберфеста» запускается, и папарацци начинают подлавливать супер-звезд в объективы своих фотоаппаратов, а все издания наперебой печатают эти снимки, можно с уверенностью сказать: каждая вторая звезда будет в дирндле от «Эдельвейс».

Из Киева в Мюнхен: как стоматолог с украинским дипломом покорил Баварию

Когда дело доходит до подтверждения диплома врача на территории Германии – многие эмигранты откладывают свои амбиции и честолюбивые мечты на дальнюю полку и соглашаются на работу, которая прокормит здесь и сейчас. Но что делать, когда не готов и не хочешь отказываться от любимого дела?...

All you need is love!

Он открыт и прост в общении. Он любит футбол и животных. Его смех заразителен. Чувство юмора зашкаливает. Он уверен: правильно приготовленный сэндвич может сделать ваш день. Кто он? Он - священник.

Вера Спирина

Вера Спирина: «Не нужно бояться отступить на шаг назад ради инвестиций в собственное будущее»

Вера Спирина, IT-специалист в немецкой компании CHECK24, олицетворяет собой яркий пример успешной иммиграции молодых профессионалов в сфере цифровых технологий. Но Вера – не только работник в IT-сфере, она еще и блогер с аудиторией почти 11 тысяч подписчиков...

Катерина и Тобиас Праде: Принесенные ветром

Правила создания русско-немецкого брака традиционно предполагают типичные этапы: знакомство по интернету, переписка, первое свидание на родине будущей невесты и - здравствуй, Германия!  Однако история любви Кати и Тобиаса Праде, которые 23 марта этого года празднуют десятилетие бракосочетания, ни в какие стандарты не вписывается...

Перевоплощение «толстушки», или волшебная фея внутри нас

Случалось ли вам лично встретить представительницу прекрасного пола, которая собрала свою волю в кулак, не побоялась идти путем преображения и стала для себя самой волшебной феей? Именно с таким «гадким утенком» - «стройным лебедем» я недавно познакомилась у нас в Баварии.

Первым делом – самолеты!

Эта история началась более тридцати лет назад и тогда наделала много шума. Первоклассник Алеша Гончаров, вместо того, чтобы пойти после школы домой, решил отправиться к своей мечте. Он дождался на остановке автобуса и поехал к ним… А они, казалось, как будто только его и ждали...

Brigitte Schulze

Бригитте Шульце. С баварско-украинским приветом из Калифорнии!

Журналистка, писательница, издатель и консультант Бригитте Шульце - автор многих книг об Украине и ее городах. Более 25 лет она жила и работала в Украине. Под редакцией Бригитты вышли также книги о ее баварской «малой родине»: Вайльхайме и Гармиш-Партенкирхене. А сейчас она шлет нам  привет… из Калифорнии!

Barber shop Munich

«Мы пришли менять стандарты!»

«Мы пришли менять стандарты!» Вот так - ни больше и ни меньше - заявляют о своих намерениях два Дмитрия. Они сидят передо мной, молодые харизматичные ребята с разных концов Европы: Дима Хольман из Мюнхена и Дима Симахин из Москвы, и уверяют, что точно знают, чего именно не хватает мужчинам «у нас в Баварии». Заинтригована. Начинаю расспрашивать…

Загадка красоты в „50 +“

Репортажи о конкурсах красоты ассоциируются с очень юными красавицами с безупречной кожей и стройной фигурой. Кажется, что даже в 25 лет поезд уже ушел, чтобы претендовать на титул "Мисс" города, а тем более, страны. "Неужели красота так быстротечна?", - засомневалась Ирина Малкмус и отправилась на встречу с победительницей конкурса "Мисс Германия 50 плюс", которая живет… конечно же, «у нас в Баварии»!