Официант на пивном празднике: «глаза боятся, а руки делают (носят)»

Рубрика Гид по интеграции: советы начинающим
1. Почему советы?
Этой статьей я открываю серию заметок по евро-интеграции в немецкое общество. Не буду утверждать, что мои советы являются универсальными, а уж судить о том, что они являются «истиной в последней инстанции», не буду тем более.
Думаю, ничто так не сплачивает людей, как возможность (или необходимость) работать в одной команде. Если работа соприкасается с аутентичной немецкой культурой, ваши шансы на успех существенно возрастают. Таким образом, основная мысль моей первой статьи: если хочешь успешно пройти процесс интеграции, то работай с немцами и в немецком культурном поле. Что же может быть еще более немецким (хорошо, баварским), чем пивные фестивали, проходящие тут несколько раз в год?
Поэтому осенью 2018 года я решил устроиться работать официантом на пивном фестивале Passauer Dult в городе Пассау. Получилось это у меня или нет – узнаете дальше.
2. А почему не Октоберфест?
Если вы хотите познать настоящую баварскую культуру, при этом без необходимости стоять в очереди на вход в палатку (или в туалет, как это часто происходит в Мюнхене), то отправляйтесь в другие города нашей федеральной земли. Фестивали проходят в Германии с середины весны и продолжаются с небольшим перерывом до поздней осени. Мюнхен, с его традиционным Октоберфестом в конце летнего сезона и весенним фестивалем – в его начале, по своей сути, заканчивает и, соответственно, открывает «пивной» сезон в Баварии. Если праздник не имеет своего специального названия, то к пишется просто Dult (дульт), к которому добавляется название города: Augsburger Dult, Landshuter Dult, Straubinger Dult и т.д.
Чтобы не создавать внутренней конкуренции между собой, фестивали проходят один за другим и не пересекаются по времени. Кроме увеличения прибыли для самих организаторов, это позволяет сэкономить время на поиске персонала, поскольку большинство официантов, охранников, поваров и т.д. просто «кочуют» от фестиваля к фестивалю. Так что не удивляйтесь, если бармен, продавший вам вчера в Пассау коктейль за полцены, будет разносить светлое пиво в Регенсбурге уже сегодня.
3. На старт! Внимание! Пиво!
Нет, это несложно. Как я и писал в заголовке, глаза вроде и боятся такого количества пивных кружек, которые в первые минуты буквально занимают все пространство перед тобой, но делать-то нечего: берешь в руки и несешь. Работа на таких пивных фестивалях, конечно же, в первую очередь требует эмоционального напряжения и постоянной концентрации: не забыть подать основное блюдо, пересчитать количество гостей, рассчитать их и отправить восвояси. При этом надо научиться адекватно реагировать на сальные шуточки пьяных посетителей и не раздражаться от несмолкающей баварской музыки, которая особым разнообразием, как известно, не отличается...
Только после этого в дело вступает физический компонент. Особенно сильно устают колени, руки и спина, поскольку они задействованы в транспортировке свиных рулек, ловком обращении с литровыми кружками пива и т.д. Но с физическим напряжением можно вполне успешно справляться, регулярно употребляя жидкость и энергетические батончики, фрукты.
Трудности работы плавно подводят нас к разговору о самой ее сущности.
4. Как все это выглядит изнутри?
Вся территория палатки (шатра), где происходит основное действие, поделена между официантами на зоны; в зависимости от масштабов фестиваля к той или иной части палатки может быть «прикреплена» отдельная пивоварня, так что официант, работающий в левой части палатки, не может обратиться за пивом в пивоварню, обслуживающую правую часть палатки. В среднем, официанты работают с 2-3 (на Октоберфесте) или с 6-8 (на местных фестивалях) большими столами, вмещающими до 10-12 человек каждый.
«Боевой единицей» всегда является пара официантов, которые работают в «своей» зоне посменно: иногда вы с напарником работаете только в вечернюю смену (с 14-16 часов), периодически твоя смена продолжается с утра и по последнего клиента. В командах, где пара является смешанной (т.е. парень и девушка), как правило, только парни носят еду, но и девушки с подносом в руках не являются исключением. Я работал со своим другом, так что миссия по доставке уток, свиных рулек и сосисок «конечному потребителю» легла на общие плечи.
Сам процесс автоматизирован и представляет собой двойную продажу «провианта». Если коротко и просто, то все это выглядит так: для покупки еды и напитков каждая команда приобретает «пивные» жетоны или кладет деньги на специальный «гастрономический» чип. Если клиент заказывает пиво, то официант обменивает жетон на «мас» пенного. То же самое при заказе шницеля, курицы или салата, только для этого уже используется чип для покупки еды. Как только у официанта заканчиваются деньги на балансе чипа или жетоны, он приобретает у администратора новые, чтобы вести продажи дальше. За счет разницы покупной цены жетонов и (или) баланса на еду и конечными ценами для посетителей, указанными в меню, создается выручка официантов.
За 10 дней работы я не разбил ни одной пивной кружки, зато успешно отпустил «в свободное плавание» пару шницелей, так что грешок в 10-15 евро за мной точно имеется.
5. А где же хваленая интеграция?
Хочешь этого или нет, но поначалу ты обращаешься за помощью ко всем и каждому. В первый же день работы я понял, что самой удобной обувью для работы являются обычные спортивные кроссовки, а никакие не традиционные баварские ботинки (официальный дресс-код для работников распространяется только на верхнюю одежду, на обувь – нет). Более опытные коллеги научили меня правильно держать пивные кружки, чтобы можно было за раз уносить по 6-8 штук, а одна официантка объяснила мне, как распределять вес на подносе, чтобы блюда с него не скатились вниз. Еще важный момент: никогда нельзя ставить блюда с горячими соусами рядом с лицом - были неприятные случаи. А сколько еще таких нюансов мне довелось узнать!
Конечно, даже столь быстро приобретенные знания и навыки не уберегли меня от ошибок, которые совершают новички (вспомните историю про шницели), но сделали работу максимально комфортной и приятной. Не говоря уже про мелкие подсказки и детали, как, например, распечатка с ценами на пиво, которую носят все официанты, чтобы не мучаться с арифметикой в уме, специальное покрытие на подносах для фиксации тарелок, маленькие сумки для жетонов и т.д. и т.п. Все это я почерпнул от своих более опытных товарищей.
6. Вместо заключения
Конечно, самым приятным моментом в работе всегда является получение зарплаты. Поскольку ты изначально покупаешь жетоны на напитки и еду, ты примерно понимаешь уровень своей зарплаты в конце всего предприятия. Я до сих пор связан условиями договора и не имею право разглашать окончательную цифру в евро, которая была выдана мне на руки, но я могу смело утверждать, что она существенно пополнила мой бюджет на месяц-два вперед, при этом чаевые составили примерно половину от этой суммы. Насколько мне известно, официант за месяц работы на Октоберфесте зарабатывает от 6000 евро. Если принять во внимание, что многие, как я уже писал, работают весь сезон, то в конце октября можно иметь в кошельке около 20000 евро.
И пусть я не стал для моих баварских коллег окончательно «своим», пусть надо мной и над моими носками с лошадками хихикал босс, наша русско-украинская команда была одной из лучших, и уж точно покруче многих других новичков. Для меня также стало приятной неожиданностью то, что за ошибки здесь не дают нагоняй всем направо и налево. Да, нам периодически указывали на наши недоработки, но в целом отношение было очень уважительное.
Так что можно смело признать эксперимент с интеграцией через работу на пивных фестивалях успешным. Ну а я пока переворачиваю страницу с работой официантом и двигаюсь дальше. Может быть, когда-нибудь я вернусь в эту сферу - возможно, уже в качестве начальника собственной пивоварни или куратора проекта. Кто знает? ;)
Герман Якоби / Hermann Jakobi